范斯稱「中國鄉巴佬」惹議!陸網怒:這就是美國副總統?
2025-04-08 HaiPress
美國副總統范斯。(圖/路透社)
美國副總統范斯(J.D. Vance)近日接受美國福斯新聞採訪時,評論美中貿易問題時語出驚人,他表示:「我們向中國鄉巴佬借錢,購買中國鄉巴佬製造的東西。」引發大陸網民強烈反彈。
★延伸閱讀★無意暫緩關稅上路!川普撂話:不排除永久實施
在談到川普政府推動的對中貿易政策與高關稅機制時,范斯為保護美國製造業辯護,他強調美國應該降低對全球進口的依賴,並直言,「我們所有人都應該退一步思考,全球化到底為美國帶來了什麼」。
此外,范斯進一步說出,「我們向中國鄉巴佬借錢,買中國鄉巴佬製造的東西」,儘管英文原文使用的是「peasants」,該詞原意為農民、耕作者,但在現代英語中多帶有階級貶義,口語中甚至可譯為「鄉巴佬」、「粗人」,屬於帶有明顯歧視的用詞。
此言一出,迅速在中國網路上引爆爭議。多數大陸網友不滿表示:「他的書不是叫《鄉下人的悲歌》嗎?笑死」、「怎麼出身阿帕拉契山區的自己就不是農民?」、「這樣的人能當副總統真是美式雙標的縮影」、「他根本沒來過中國,也沒見過現代中國製造」。
在美國國內,這番說法也引發部分輿論反彈。許多網友認為范斯刻意貶低中國勞工階層,不僅無助於貿易政策的正當性,更強化了對外傲慢與偏見的觀感,甚至有人諷刺他「翻臉比翻書還快,連自己從底層翻身的故事都不要了」。
免責聲明:本文轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責,亦不負任何法律責任。本站所有資源全部收集於互聯網,分享目的僅供大家學習與參考,如有版權或知識產權侵犯等,請給我們留言。